Böcker på arabiska till flyktingbarnen
Skapad: 2009-10-22, Senast uppdaterad: 2012-01-24
Böcker till barnen i de västsahariska flyktinglägren 2010-2011
Föreningen BiS, Bibliotek i Samhälle, arbetar under 2010 och 2011 med ett projekt, som går ut på att förse barnen i de Västsahariska flyktinglägren med boken Pojken som levde med strutsar av Monica Zak. I flyktinglägren går 25 000 barn i skolan. De lär sig läsa arabiska ur skolböcker, men har ingen litteratur på språket. För att kunna klara en examen efter femman och få fortsätta studera utanför lägren, vilket är gratis för dem om de bara klarar examensproven, måste de behärska arabiska bra.
BiS har därför startat ett projekt där skoleleverna ska få läsa en bok på arabiska som utspelar sig bland dem och i deras egen miljö. Boken är den spännande och även av svenska barn mycket uppskattade Pojken som levde med strutsar av Monica Zak, som kommit ut i flera upplagor på Opals förlag. Den handlar om den västsahariske pojken Hadara som kom bort i en sandstorm och växte upp bland strutsar. Hadara fanns i verkligheten. Han är död i dag, men hans son är en av flyktingarna och har berättat sin fars historia för författaren. Boken har översatts och tryckts på arabiska i Algeriet men kommit ut i en mycket begränsad upplaga.
– Det är den första boken vi läst som handlar om oss själva, säger Jalil Sidmuhammad, minister i exilregeringen. Den gör att vi känner att vi finns. Vi har hittills fått 200 exemplar av boken. Vi behöver många, många fler så vi kan dela ut dem till skolbarnen, vi vill också använda den i våra ungdomsgrupper och i alla kvinnogrupperna.
BiS ska bekosta tryckningen av minst 3000 exemplar av boken, beroende på hur mycket pengar vi får in. En metodhandbok på arabiska som berättar om hur man kan arbeta med boken ingår i projektet. Den berättar om hur svenska lärare arbetat med boken och innehåller också texter och bilder gjorda av svenska elever. Den är översatt till arabiska och tryckts i Sverige med finansiering från Helge Ax:son Johnssons Stiftelse. De 1000 handböckerna skickar med Emmaus container till lägren i början av hösten.
BiS finansierar också lönen under ett år för en bibliotekarie. BiS samarbetar med den spanske författaren Gonzalo Moure och den spanska barnbokbussen Bubisher. Monica Zak ska i höst resa ner till flyktinglägren och delta i distributionen av böckerna och i samband med det hålla workshops för pedagoger och kvinnoorganisationer.
Projektet omfattar totalt ca 200 000 kr. BiS har fått några större bidrag, bl.a. från Helge Ax:son Johnsons Stiftelse, Svensk Biblioteksförening och författaren Sven Nordqvist. Huvuddelen av summan samlas dock in via mindre bidrag från enskilda som vill stödja projektet. Bibliotekarielönen finansieras av tolv personer som har garanterat en viss månatlig inbetalning. Monica Zak tar inte ut någon ersättning för sitt deltagande i projektet utan ställer upp helhjärtat för att projektet ska kunna genomföras.
Situationen för västsaharierna är, trots intresse från enskilda och organisationer, föga känd. Vårt projekt bidrar till att sprida kunskap om detta i biblioteksvärlden. Vi vet att ni har ett stort engagemang i frågan och vi undrar nu om ni är villiga att bidra till vår insamling? Se bifogade projektbeskrivning och tidskriften bis nr 2009:4, 2010:3 och 2011:1. Vi lämnar gärna mera information om vårt projekt och svarar förstås på de frågor ni kan ha. Se även BiS hemsida www.foreningenbis.org .
Alla bidrag är välkomna och kan sättas in på BiS plusgiro 33 53 16-6. Märk talongen Västsahara.
Böcker till barnen i de västsahariska flyktinglägren 2009
I fjol delades 200 exemplar av Monica Zaks bok ”Pojken som levde med strutsar” på arabiska ut i lägren. Pengarna kom från Miljöpartiet. Nu har organisationen BIS, Bibliotek i Samhälle, som tidigare haft läsprojekt i Sydafrika och Västbanken, startat en insamling för inköp av böcker på arabiska till lägren i Algeriet.
Du kan bidra till projektet via BiS' pg 33 53 16-6. Fråga gärna vänner, grannar och kollegor om de vill vara med. En projektpresentation finns som bilaga nedan.
BIS pengar kommer att till en början gå till tryck och inköp av fler exemplar av ”Pojken som levde med strutsar.” Historien om strutspojken hade flyktingarna berättat för Monica Zak. Strutspojken Hadara, som fanns i verkligheten, är död, men hans son Ahmed var ett av dem som berättade den märkliga historien för henne om pojken som kom bort i en sandstorm och växte upp i en strutsflock.
Ministern vill ha fler böcker
- De där 200 böckerna väckte uppståndelse.Det var den första bok som handlade om oss, säger Jalil Sidmahamad, minister i SADR. Nu behöver vi bara fler exemplar.
Speciellt våra skolelever behöver fler böcker för att de ska kunna lära sig arabiska ordentligt. Om våra barn klarar en algerisk examen efter femman får de gratis utbildning av Algeriska staten utanför lägren. Men många av våra elever misslyckas. Varför? Jo deras arabiska är inte tillräckligt bra. De behöver lästa mer än läroboken i arabiska. Den här boken vill alla läsa. Strutspojken Hadara var ju västsaharier, vi har alla har hört historien om honom, och hans son och barnbarn är också flyktingar och bor i lägren.
”Det är böcker på arabiska vi behöver"
- Vi har 25.000 elever i lägren och 10.000 elever som
studerar utanför lägren som också borde få tillgång till boken, säger lägrens vice utbildningsminister El Gouz Mumni. Och vi vill använda den i vuxenundervisningen och i ungdomsorganisationerna.
De flesta böcker vi fått som donationer till lägren har varit på spanska, franska eller engelska. Det är inte speciellt användbart för oss. Det är böcker på arabiska vi behöver.
-Vi vill gärna ha en liten handbok också om hur svenska
lärare och bibliotekarier arbetat med boken för att få tips och inspiration.
Tre böcker till
Under 2010 kommer det ut tre samlingar med spökhistorier på arabiska. Det är historier som Monica Zak samlat in bland flyktingarna från Västsahara, men där finns också historier från bl.a. Sverige, Samoa, El Salvador och Somalia.
- När de böckerna kommer hit ut ska vi ordna en berättarfestival, säger vice skolministern. Vi vill på alla sätt uppmuntra så att det muntliga berättandet inte dör ut.
STÖD BIS INSAMLING TILL LÄGREN. Sätt in pengar på
pg 335316-6. Skriv Västsahara på talongen.
| Bilaga | Storlek |
|---|---|
| Böcker på arabiska till flyktingbarnen 2010 - 2011.doc | 25.5 kB |
| Böcker på arabiska till flyktingbarnen.doc | 23 kB |
